Curiosidades navarras

¿A los vecinos de qué pueblo de Navarra les apodan 'torremochas' los del pueblo de al lado y por qué?

Una iglesia construida para sustituir a otra y dos localidades que distan tres kilómetros entre sí  protagonizan un nuevo capítulo de curiosidades que encierran el habla y las costumbres navarras

Plaza central de la localidad navarra a cuyos vecinos les llaman 'torremochas'
AmpliarAmpliar
Plaza central de la localidad navarra a cuyos vecinos les llaman 'torremochas'
Plaza central de la localidad navarra a cuyos vecinos les llaman 'torremochas'

CerrarCerrar

Marcos Sánchez

Publicado el 09/12/2024 a las 20:00

Además de por sus gentilicios propios, muchos pueblos o valles de Navarra son conocidos por los apodos o motes con los que tradicionalmente han sido catalogados sus vecinos. En algunos casos se trata de términos que se usaban en el pasado y con el paso generacional se han ido perdiendo, pero en otros todavía se mantienen, sobre todo entre los vecinos adultos de los municipios.

El 'Vocabulario navarro' de José María Iribarren, prolija obra que se publicó en 1952 y que 'Diario de Navarra' reeditó en 1997, recopila un listado de apodos o motes aplicados a habitantes de pueblos de la Comunidad foral. Y en algunos casos por parte de pueblos vecinos.

Es el caso de Obanos y Puente la Reina, localidades de Valdizarbe que distan unos tres kilómetros entre sí. Iribarren recoge en su Vocabulario que los vecinos de Obanos eran o son conocidos por los de Puente las Reina como 'torremochas'. ¿Y por qué? "Porque en el año 1912 reconstruyeron la parroquia y levantaron una torre mocha, con terraza y sin chapitel", escribe el autor.

La parroquia de San Juan Bautista de Obanos data, efectivamente, de 1912 . Edificada en estilo neogótico, se levantó para sustituir a otra anterior -de estilo gótico-, situada en la antigua cooperativa de la localidad. Del antiguo templo se aprovecharon algunos materiales de la portada, los arcos del pórtico y la torre. La iglesia consta de una única nave y un solo ábside con contrafuertes interiores. En el exterior se encuentra la portada, del siglo XIV.

NOMBRE CLAVE PARA ENTENDER EL HABLA Y LAS COSTUMBRES NAVARRAS

José María Iribarren Rodríguez (Tudela, 1906-Pamplona, 1971) está considerado como el escritor navarro más leído durante el siglo XX. Abogado, periodista, lexicógrafo y paremiólogo, es conocido especialmente por su obra 'Vocabulario navarrro', de 1952 y que 'Diario de Navarra' reeditó en 1997. Iribarren, una figura clave para entender el habla y las costumbres navarras, recibió elogios de escritores como Azorín o Dámaso Alonso y de filólogos como el agoizko Francisco Ynduráin. Escritor "de ocho a diez de la noche", como se autodefinió, es autor de obras históricas y literarias, fue su producción lingüística y de costumbres la que impulsó su trayectoria. El ya citado 'Vocabulario navarro', las 'Adiciones al Vocabulario navarro' (1958) y 'El porqué de los dichos' (1962) son sus tres grandes obras de carácter lingüístico. Entre los títulos costumbristas figuran las 'Estampas tudelanas' (1931), 'Retablo de las curiosidades. Zambullida en el alma popular' (1940), 'Batiburrillo navarro' (1943), 'Navarrerías. Álbum de variedades' (1944), 'De Pascuas a Ramos. Galería religioso-popular-festiva' (1946) y 'Cajón de sastre' (1955). Y entre los literarios destacó 'El patio de caballos y otras estampas' (1952).

Continuar

Gracias por elegir Diario de Navarra

Parece que en el navegador.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, para poder seguir disfrutando del mejor contenido y asegurar que la página funciona correctamente.

Si quieres ver reducido el impacto de la publicidad puedes suscribirte a la edición digital con acceso a todas las ventajas exclusivas de los suscriptores.

Suscríbete ahora