Curiosidades navarras

¿En qué lugares de Navarra ir a un burdel no es lo que parece?

Persona desordenada y desaseada o lugar de mucho ruido y jaleo... La palabra 'burdel' tiene o tenía un uso especial en algunas zonas de la Comunidad foral, tal y como recoge el 'Vocabulario navarro' de Iribarren     

Un hombre mira al río en una de las localidades navarras en las que 'burdel' tiene un uso especial
AmpliarAmpliar
Un hombre mira al río en una de las localidades navarras en las que 'burdel' tiene un uso especial
Un hombre mira al río en una de las localidades navarras en las que 'burdel' tiene un uso especial

CerrarCerrar

Marcos Sánchez

Actualizado el 28/11/2024 a las 08:16

¿Qué es un burdel? La respuesta a la pregunta parece obvia. Un local donde se ejerce la prostitución, define el diccionario de la Real Academia Española, donde también se ofrecen como sinónimos prostíbulo, mancebía y lupanar, así como una segunda versión de tono despectivo o coloquial: lugar en el que impera la inmoralidad o la corrupción.

Pero hay lugares en Navarra en los que 'burdel' no es burdel. O al menos no únicamente lo que habitualmente se entiende como tal. El léxico navarro es muy  rico, tal y como quedó plasmado en el 'Vocabulario navarro' de José María Iribarren, publicado en 1952 y que 'Diario de Navarra'  reeditó en 1997

Es esta obra la que detalla que en Ochagavía se usa (o quizás ya mejor se usaba) 'burdel' para referirse a un "lugar de mucho ruido y jaleo". Que en los valles de Salazar y Roncal un burdel es un "amontonamiento de muchas cosas en un espacio reducido". O que en la zona de Sangüesa se le dice burdel a quien es desordenado y desaseado. Incluso recoge Iribarren como navarrismo que un burdel es "reunión de muchos rebaños en poco terreno".

El propio autor advierte de que en ocasiones las voces o acepciones plasmadas en el Diccionario no eran o son exclusivas de los pueblos, valles o zonas donde las ubica, sino que se usaban o usan en ellos, aunque sin tener un carácter exclusivo o excluyente. Así, no descartaba su uso "en otras localidades o comarcas a las cuales no ha llegado mi informacióno la de mis colaboradores", dejó escrito Iribarren. 

Iribarren, clave para entender el habla y las costumbres navarras

José María Iribarren Rodríguez (Tudela, 1906-Pamplona, 1971) está considerado como el escritor navarro más leído durante el siglo XX.  Abogado, periodista, lexicógrafo, paremiólogo y escritor, es conocido especialmente por su obra 'Vocabulario navarrro', de 1952 y que 'Diario de Navarra' reeditó en 1997. Iribarren es una figura clave para entender el habla y las costumbres navarras, un escritor "de ocho a diez de la noche", como se autodefinió, que recibió elogios de escritores como Azorín o Dámaso Alonso y de filólogos como el agoizko Francisco Ynduráin. Autor de obras históricas y literarias, fue su producción lingüística y de costumbres la que impulsó su trayectoria. El ya citado 'Vocabulario navarro', las 'Adiciones al Vocabulario navarro' (1958) y 'El porqué de los dichos' (1962) son sus tres grandes obras de carácter lingüístico. Entre los títulos costumbristas figuran las 'Estampas tudelanas' (1931), 'Retablo de las curiosidades. Zambullida en el alma popular' (1940), 'Batiburrillo navarro' (1943), 'Navarrerías. Álbum de variedades' (1944), 'De Pascuas a Ramos. Galería religioso-popular-festiva' (1946) y 'Cajón de sastre' (1955). Y entre los literarios destacó 'El patio de cabalos y otras estampas' (1952).

Continuar

Gracias por elegir Diario de Navarra

Parece que en el navegador.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, para poder seguir disfrutando del mejor contenido y asegurar que la página funciona correctamente.

Si quieres ver reducido el impacto de la publicidad puedes suscribirte a la edición digital con acceso a todas las ventajas exclusivas de los suscriptores.

Suscríbete ahora