Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página Hemeroteca Edición impresa Boletines
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete

La Hemeroteca
Literatura

César Oroz inyecta humor a la historia no oficial de Navarra

'Lo que diga Shakespeare' incluye grandes obras de la literatura que citan Navarra. El humorista gráfico de 'Diario de Navarra' se acerca a la vida de los navarros de los siglos XII, XIV, XVI y XVIII

César Oroz repasa las menciones a Navarra en la literatura universal

César Oroz, en la presentación de 'Lo que diga Shakespeare!!!'.

Actualizada 21/11/2018 a las 07:52
A+ A-

“Que un país tan pequeño como Navarra haya dado tanto que hablar en la Historia...”. A César Oroz, el humorista gráfico de Diario de Navarra hace 27 años, le gustan las palabras con las que Mikel Zuza, historiador y bibliotecario, arranca el prólogo de Lo que diga Shakespeare. Navarreando por la literatura universal, la última publicación del dibujante. Porque la idea para ella ha sido precisamente esa: “Lo pequeños y lo cansinos que podemos llegar a ser para que se fijen tanto en nosotros”. Y no lo ha hecho cualquiera sino un “póker de ases literarios” -como les agrupa Zuza-: Aymeric Picaud, Dante Alighieri, William Shakespeare y Daniel Defoe con sus obras Códice Calixtino, La divina comedia, Trabajos de amor perdidos y Robinson Crusoe, respectivamente. Para Oroz, Navarra tiene muchas historias desconocidas, pero estamos más acostumbrados a ver la historia “como un rollo académico de colegio: nació el rey tal, hizo tal, lo mataron, llegó el hijo…”. “Y es mucho más interesante acercarnos a cómo vivían las personas, como comían o bebían, a qué le pasó a no sé quién o cómo envenenaron al otro. Cosas que te hacen ver la situación real de la gente”. Historias de esas no oficiales en las que Oroz se ha ceñido al texto, a excepción de la obra de Shakespeare, Trabajos de amor perdidos: a partir de la frase real “Navarra será el asombro del mundo”, ha creado su relato de por qué se ha cumplido -“la comedia de Shakespeare es muy extensa y no tiene nada que ver después con Navarra”-. Las cuatro obras elegidas lo son por considerarlas “muy representativas” -obras fundamentales de los siglos XII, XIV, XVI y XVIII- y “más sorprendentes” que otras, apuntó ayer en la presentación ante familia, amigos y compañeros de varios medios.


Esta nueva publicación de César Oroz Martija (Pamplona, 1968; casado y con tres hijos) surge a partir de un anterior proyecto sobre Navarra, ¿Por qué lo llaman anexión cuando quieren decir conquista?, donde ya hace seis años juntó la historia, la temática navarra y el humor gráfico con los que tanto disfruta y donde comprobó la reacción “bastante positiva” de la gente ante este tipo de temas. Y así, bajo un paraguas llamado La Tira de Historias, nació esta colección que nutrirá con aquellas “interesantes llevadas al cómic y el humor gráfico”.


Para este trabajo -“muy alejado del habitual que requiere la inmediatez del humor gráfico en prensa, con la agonía del cierre, la hora, si hay actualidad o no...”- se planteó por qué en grandes obras de la literatura universal Navarra aparece mencionada muchas más veces de lo que pensamos. Comenzó con el Códice Calixtino, de 1140, considerada la primera guía de viajes de la historia y escrita por el monje francés Aymeric Picaud, que va a Santiago y cruza el reino de Navarra. Es la historia que a Oroz ha resultado más jugosa.


“Describe cómo éramos los navarros entonces. Habla de nuestra forma de vestir, de comer, de nuestras relaciones sexuales, de cómo batallamos, de cómo pagamos impuestos… Seguro que hay cosas que habíamos oído, pero, vistas y leídas todas juntas y puestas en cómic, resulta una imagen bastante curiosa de los navarros del siglo XII”. De hecho, directamente, les critica mucho.


Porque Picaud viene a contar que, “si los vieras comer, los tomarías por perros o por cerdos”; o se refiere a su idioma -“oyéndoles hablar te recuerda al ladrido de los perros, pues su lengua es completamente bárbara”-; a cómo son -“un pueblo bárbaro, diferente a todos, colmado de maldades, oscuro de color, de aspecto innoble, depravados, perversos, pérfidos, desleales y falsos”-, a sus relaciones sexuales -“fornican incestuosamente al ganado”-...


La segunda de las obras por las que optó Oroz le sorprendió: ¿por qué Dante mete en el infierno a un navarro? Es un personaje de La divina comedia, del XIV, condenado por corrupción. “Esto ya es un chiste en sí mismo…”, contó ayer que pensó. Aquel navarro decía: “Fui favorito del rey Teobaldo y me lancé a comerciar con sus favores”. Pero se dedicó a cobrar sobornos con el dinero del Estado y fue condenado, al infierno. Al igual que en otras obras, Oroz se ha documentado para aportar, por ejemplo, cómo era Navarra en el siglo XIV, con la parte riojana y de la Baja Navarra.


La nieve de Pamplona

La comedia de Shakespeare de 1595, Trabajos de amor perdidos, introduce la frase “utilizada hasta la saciedad durante los siglos para chulear de Navarra, para reírse de Navarra, de mil formas”: “Navarra será el asombro del mundo”. “En la corte que quedó en la Baja Navarra”, expuso el humorista gráfico, “Shakespeare crea una especie de país utópico, ateniense, cultural, de estudio, de reflexión… todo lo contrario que hemos sido en estos últimos 500 años”. Es en esta obra donde Oroz explica, desde su punto de vista, “por qué Navarra ha llegado a ser el asombro del mundo”.


Y es que Shakespeare se inventa un rey, Fernando de Navarra, que se retira a su reino para dedicarse solo al estudio y alcanzar así la sabiduría. “Por las fechas sería el rey Enrique, que primero fue rey de Navarra y luego de Francia, el rey de la frase: 'París bien vale una misa”.
Y la parte navarra del Robinson Crusoe de Daniel Defoe surge cuando, tras años en una isla de los mares del Sur, el náufrago vuelve a Inglaterra, cruzando los Pirineos… por la Comunidad foral. “Pasa por Pamplona y le sorprende nuestro magnífico clima: no puede atravesar los Pirineos por las nevadas, y se queda veinte días encerrado”. El trabajo de documentación se ha traducido aquí en imágenes de cómo era Madrid a partir de un pergamino del siglo XVII; de las barcazas que se empleaban para cruzar el Ebro y entrar en Navarra; del portal de San Nicolás por el que Oroz ha supuesto que el náufrago entró a Pamplona...


El humorista gráfico se ha divertido con este trabajo. “Es casi un hobby llevado al plano profesional. Y te das cuenta de que no hemos cambiado tanto: están los poderosos, la gente del pueblo, el tema económico... Hemos evolucionado pero hay muchos sustratos que todavía quedan ahí. Por eso son obras de la literatura universal: trascienden la época en la que se escribieron”.


El libro lleva advertencia: si bien es un tebeo, que no se piense como un regalo para niños. De hacerlo “descubrirán por qué, según Picaud, los navarros ponían un candado a su mula”. 'lo que diga shakespeare. navarreando por la literatura universal'


Autor: César Oroz

Colección: La Tira de Historias
Precio: 20 euros

Número de páginas: 52

 

Selección DN+

Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

Lo más...
volver arriba

© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Contenido exclusivo para suscriptores DN+
Navega sin publicidad por www.diariodenavarra.es
Suscríbete a DN+
Solo 0,27€ al día (Suscripción Anual)
Ya soy DN+
Continuar

Estimado lector,

Tu navegador tiene y eso afecta al correcto funcionamiento de la página web.

Por favor, para diariodenavarra.es

Si quieres navegar sin publicidad y disfrutar de toda nuestra oferta informativa y contenidos exclusivos, tenemos lo que necesitas:

SUSCRÍBETE a DN+

Gracias por tu atención.
El equipo de Diario de Navarra