Pamplona
Respaldo judicial al uso de carteles separados en castellano y euskera
El Tribunal Administrativo de Navarra desestima un recurso presentado por Joseba Asirón


Actualizado el 03/05/2021 a las 20:43
El Tribunal Administrativo de Navarra (TAN) ha respaldado que el Ayuntamiento de Pamplona utilice de forma generalizada carteles en castellano y en euskera, en lugar de carteles bilingües en un único soporte, una posibilidad que permite la ordenanza reguladora del euskera siempre que esté motivado. El uso de doble soporte puede acordarlo la junta de gobierno local, sin que tenga que ir a pleno.
La ordenanza del euskera aboga por que los folletos, anuncios, carteles, etc. sean bilingües en un único soporte o unidad con el objetivo de “fomentar la utilización del euskera”. Por ejemplo, que una cara sea en castellano y la otra en euskera. Sin embargo, una disposición adicional permite que se editen materiales en castellano y en euskera a en formatos separados, siempre que se haga de forma motivada. En octubre de 2020, la junta de gobierno local (Navarra Suma) acordó la utilización de doble soporte en carteles creativos. Se basó para ello en un informe de la responsable de Comunicación del consistorio, que señalaba que el bilingüismo obliga a concentrar más texto en el cartel y “deja de ser gráficamente atractivo, perdiendo su función”.
El concejal de EH Bildu Joseba Asiron llevó este asunto al TAN, alegando que la junta de gobierno local “no puede crear ex novo una figura reglamentaria, que es competencia exclusiva del pleno”. Añadía que la decisión de utilizar doble formato no puede hacerse de forma genérica sino caso por caso. El tribunal ha desestimado el recurso y ha respaldado el acuerdo del Ayuntamiento. El tribunal aclara que la junta de gobierno ha aplicado la normativa correctamente sin atribuirse potestad reglamentaria.