Activar Notificaciones

×

Su navegador tiene las notificaciones bloqueadas. Para obtener mas informacion sobre como desbloquear las notificaciones pulse sobre el enlace de mas abajo.

Como desbloquear las notificaciones.

Ayuntamiento de Pamplona

Aprobada la oposición de 3 plazas de traductor de euskera en Pamplona

El plazo de 30 días naturales para presentar solicitudes se abrirá una vez se publiquen las bases en el BON

Fachada del Ayuntamiento de Pamplona.
Fachada del Ayuntamiento de Pamplona.
Andrea Marigó
  • Diario de Navarra. Pamplona
Actualizada 07/05/2019 a las 11:37

La Junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Pamplona ha aprobado en su sesión de esta mañana la convocatoria, mediante oposición, de 3 plazas de traductor de euskera de régimen funcionarial y nivel A. Las plazas, adscritas al Área de Transparencia, Innovación y Política Lingüística, se distribuyen en 1 de turno libre y 2 en el turno de promoción. Requieren estar en posesión del título de aptitud en euskera (EGA) expedido por el Gobierno de Navarra o titulación equivalente oficialmente reconocida. Asimismo, hallarse en posesión del título de Licenciatura, Arquitectura, Ingeniería o Grado. A ello se unen los habituales requisitos de nacionalidad, edad, capacidad física y psíquica para el ejercicio de las funciones o no hallarse en inhabilitación ni suspensión para realizar esas funciones o no haber sido separado del servicio de una Administración Pública.

Las instancias para poder participar en esta convocatoria se podrán presentar una vez que el anuncio se publique en el Boletín Oficial de Navarra. El plazo es de 30 días naturales, contados a partir del siguiente a esa publicación. Las instancias deberán ajustarse al modelo que figura en el anexo de las bases y podrá obtenerse en las Oficinas de Atención Ciudadana o en www.pamplona.es. La tasa por derechos de inscripción para la convocatoria asciende a 25 euros.

OPOSICIÓN PREVISTA PARA ENERO DE 2020

Está previsto que la oposición comience en enero de 2020. Constará de cuatro pruebas y para ir superándolas habrá que obtener la mitad de los puntos en cada una de ellas. La primera será de carácter práctico y constará de dos ejercicios. El primero será traducir del castellano al euskera un texto de carácter jurídico-administrativo y otro, técnico o divulgativo. El segundo consistirá en traducir del euskera al castellano otros dos textos similares. Cada ejercicio tiene 25 puntos. La segunda prueba, también de carácter práctico, será una interpretación simultánea del euskera al castellano con una puntuación máxima de 25 puntos. La tercera prueba, teórica, requerirá contestar por escrito un máximo de 60 preguntas de respuesta breve sobre el temario. La puntuación máxima será de 30 puntos. Para finalizar, la cuarta prueba volverá a ser teórica: desarrollar un tema extraído al azar. Estará valorada con 30 puntos.

Las vacantes del turno de promoción que queden desiertas, por no haber obtenido las personas aspirantes la puntuación mínima exigida para la superación de las pruebas selectivas, se acumularán a las del turno libre.


Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

volver arriba
Continuar

Hemos detectado que tienes en Diario de Navarra.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, por favor o suscríbete para disfrutar SIN PUBLICIDAD de la mejor información, además de todas las ventajas exclusivas por ser suscriptor.

SUSCRÍBETE