Tenis
Paula Badosa pide disculpas por la mala interpretación de sus palabras sobre el catalán
En una entrevista con preguntas rápidas la tenista comentó que el catalán no era una lengua


Actualizado el 04/08/2022 a las 13:44
La tenista española Paula Badosa ha pedido disculpas por la mala interpretación surgida a raíz de una entrevista con preguntas rápidas en la que comentó que el catalán no era una lengua, y ha asegurado que tuvo que expresarse así después de que el entrevistador le negara que incluyera a su lengua materna entre los idiomas que hablaba.
"Cuando hice la entrevista, que estaba en Inglaterra, el entrevistador me dijo que (el catalán) no contaba como un idioma y entonces tuve que expresarlo así", comentó Badosa en 'El Matí de Catalunya Ràdio'.
En esa entrevista a la 'Lawn Tennis Association' (LTA), a la pregunta sobre los idiomas hablados, Badosa respondió: "Español, catalán, que no es una lengua pero yo la cuento igualmente, y el inglés".
Una frase que despertó la polémica en las redes contra la catalana, de Begur, aunque nacida en Nueva York. "Al despertar he visto la noticia de todo lo que ha pasado. La verdad es que estoy bastante decepcionada con todo esto", reconoció.
"Siento mucho que la noticia se haya malinterpretado. Es algo que me afecta y que está mal, pido disculpas por la mala interpretación", manifestó la tenista, actualmente la número 4 del mundo en el ranking de la WTA.
Las palabras de Badosa habían provocado este miércoles la respuesta de la organización catalana 'Plataforma per la Llengua', creada en defensa del catalán en el año 1993. "Claro que el catalán es una lengua, Paula Badosa: ¡puedes estar plenamente orgullosa!", escribe en su cuenta de Twitter.
"Te animamos a ejercer de referente lingüístico en todo el mundo: ¡seguro que muchos de los diez millones de hablantes del catalán son seguidores tuyos!", sentenció la plataforma tras las manifestaciones de Paula Badosa.