Despedida

Así ha sido el último bertso de Jagoba Arrasate

El entrenador ha cerrado su intervención sobre el césped con un "adiós, nosotros nos vamos pero volveremos pronto"

Jagoba Arrasate dirigiéndose a la afición en su despedida.
AmpliarAmpliar
Jagoba Arrasate dirigiéndose a la afición en su despedida
Jagoba Arrasate dirigiéndose a la afición en su despedida.

CerrarCerrar

Gorka Fiuza

Publicado el 25/05/2024 a las 21:58

Jagoba Arrasate entonó en euskera un bertso que puso el broche a su intervención sobre el césped ante la afición: “Eskerrik asko guztioi. Hau da txalo zaparrada. Sadarrek beti izan du nolabaiteko zirrara. Sei urte pasatu dira konturatzerako jada. Zorionekuak gu geu, zorionik baldin bada. Saiatu naiz defendatzen Osasuna ta euskara. Gorritxo guztientzako doa gure besarkada. Agur gu goaz baina laster bueltatuko gara”. 

Traducido en castellano quiso decir lo siguiente: “Muchas gracias a todos, qué lluvia de aplausos. El Sadar siempre ha tenido emoción. Han pasado seis años para cuando nos hemos dado cuenta. Afortunados nosotros, si es que existe la fortuna. He intentado defender Osasuna y el euskera. Nuestro abrazo va para todos los rojilos. Adiós, nosotros nos vamos pero volveremos pronto”.

Continuar

Gracias por elegir Diario de Navarra

Parece que en el navegador.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, para poder seguir disfrutando del mejor contenido y asegurar que la página funciona correctamente.

Si quieres ver reducido el impacto de la publicidad puedes suscribirte a la edición digital con acceso a todas las ventajas exclusivas de los suscriptores.

Suscríbete ahora