Edición impresa

Actualidad Navarra, Pamplona, Tudela, Estella, Osasuna, Deportes, Gobierno de Navarra, Ayuntamiento de Pamplona, Política, Economía, Trabajo, Sociedad.

Noticia patrocinada Euskera

La toponimia vasca de la ciudad de Pamplona, en el segundo capítulo de los pódcast 'Ecos del euskera'

Esta serie sobre el euskera, compuesta por 26 capítulos, es la primera producción de pódcast realizada por el Gobierno de Navarra

Ampliar Logotipo de la serie de pódcast 'Ecos del euskera'
Logotipo de la serie de pódcast 'Ecos del euskera'cedida
Actualizado el 30/11/2022 a las 14:28
La toponimia vasca de Pamplona, incluido el propio nombre de la ciudad, está presente desde la documentación más antigua. A día de hoy, se siguen creando nuevos topónimos en euskera. La presencia de nombres de lugar en euskera en la capital es abrumadora, especialmente en la toponimia “rural”; y no tanto en los nombres de las calles citados en los documentos oficiales. A pesar de ello, se han conservado varias vías con su denominación en euskera, lo que muestra que las calles de la capital navarra tuvieron su nombre en dicha lengua.

Iruñeko toponimia

Iruñeko euskal toponimia hiriko dokumentaziorik zaharrenean ageri da, hiriaren izenetik beretik hasita; eta gaur ere, euskarazko toki-izen berriak sortzen dira. Euskal toponimia hiri osoan dugu ausarki: urbanizatu gabeko guneak, auzoak, kaleak… Iruñeko landa eremuan euskal toponimia erabat nagusitzen bada ere, agiri ofizialetan jasotako kale izenetan, aldiz, gutxiagotan agertzen dira, baina izan badira. Izan ere, garai batean kaleen izen asko euskaraz baitziren.

Sobre la serie de pódcast

“Ecos del euskera” es el título de una serie de pódcast que muestran y recuerdan la importancia que el euskera ha tenido durante siglos en Navarra y en la propia capital. A lo largo de 26 capítulos, disponibles tanto en euskera como en castellano, se presentan distintos aspectos de la “lingua navarrorum”, en un soporte de gran difusión en la actualidad: el pódcast, que se ha convertido en un formato ideal para divulgar este tipo de contenidos. Este proyecto supone el primer pódcast del Gobierno de Navarra.
Los pódcast relatan mediante capítulos amenos y variados, la importancia que el euskera ha tenido durante siglos en Navarra y en la propia capital. La historia de la “lingua navarrorum” en relatos, historias, sucesos y curiosidades a lo ancho de toda la geografía navarra, tanto en Pamplona y su Comarca, como en la Montaña, la Navarra Media y La Ribera.
Las fuentes de la información histórica recopilada en los pódcast son los trabajos sobre la historiografía del euskera de Navarra de diversos autores como José María Jimeno Jurío, Peio Monteano, José María Satrústegi, Patxi Salaberri, Joxemiel Bidador, Mikel Belasko, Fernando Maiora o Xabier Erize, entre otros.
La selección de los materiales históricos para los pódcast ha corrido a cargo del traductor y escritor Enrike Diez de Ultzurrun.
volver arriba

Activar Notificaciones

Continuar

Gracias por elegir Diario de Navarra

Parece que en el navegador.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, para poder seguir disfrutando del mejor contenido y asegurar que la página funciona correctamente.

Si quieres ver reducido el impacto de la publicidad puedes suscribirte a la edición digital con acceso a todas las ventajas exclusivas de los suscriptores.

Suscríbete ahora