Edición impresa

Actualidad Navarra, Pamplona, Tudela, Estella, Osasuna, Deportes, Gobierno de Navarra, Ayuntamiento de Pamplona, Política, Economía, Trabajo, Sociedad.

Libros

Las editoriales navarras llevan sus libros a las plazas de los pueblos

Tras cinco años de feria en Pamplona, quieren darse a conocer por toda Navarra y comienzan el sábado por Sangüesa para seguir por Estella, Tafalla y Alsasua

Ampliar Dos visitantes de la Feria de la Edición de Navarra de 2019, en el Paseo de Sarasate de Pamplona
Dos visitantes de la Feria de la Edición de Navarra de 2019, en el Paseo de Sarasate de PamplonaJESÚS GARZARON
Publicado el 07/09/2022 a las 06:00
“No os conocía”, “no sabía que estabais”. Aritz Otazu, presidente de Editargi (Asociación de Editores Independientes de Navarra / Nafarroako Editoreen Elkartea), recuerda los comentarios que escuchaban las editoriales navarras los primeros otoños en que celebraban en Pamplona la Feria de la Edición. Pero si en los cinco años de ediciones han recorrido distintos puntos de la ciudad (Geltoki y Paseo Sarasate) hasta llegar al actual, la Plaza del Castillo, también han experimentado recorrido, 'in crescendo', en cuanto a afianzarse el conocimiento que de ellas tiene el público. Al menos en Pamplona. De ahí la iniciativa que van a poner en marcha en puertas de la sexta edición (del 26 de octubre al 1 de noviembre): acudir a otras localidades navarras para mostrar a lo largo de una jornada los libros que se editan en Navarra y organizar charlas y encuentros relacionados con el mundo del libro. El primer destino va a ser Sangüesa, este sábado, al que seguirán Estella (17 de septiembre, plaza de los Fueros), Tafalla (1 de octubre, plaza de Navarra) y Alsasua (16 de octubre).
“Hemos visto que debemos llegar con algo tan importante como un libro a las puertas de las casas”, sostiene Otazu. “Porque mucha gente puede venir a Pamplona a ver un concierto, pero no a comprar un libro. Por eso hemos decidido empezar a hacer territorio cultural por toda Navarra, y que las editoriales llevemos nuestros libros a los máximos pueblos en los próximos años. Si somos editores y editoras de Navarra, no podemos caer en la hipocresía de movernos solamente en Pamplona”, sentencia el presidente de Editargi.
Las editoriales navarras que participarán en estas jornadas son Cenlit-Denonartean, Continta me tienes, Ediciones Eunate, Igela, Kilikids, Mintzoa, Pamiela, Papeles del Duende y Txalaparta. Además, en cada localidad participarán agentes locales relacionados con el mundo del libro. El horario de las ferias organizadas en sábado (Sangüesa, Estella y Tafalla) será de 11 a 14.30 horas y de 17.30 a 20.30 horas. En Alsasua, feria que tendrá lugar en domingo, el horario será de 11 a 15 horas.
Y para la primera jornada, la de Sangüesa este sábado, se han organizado presentaciones y charlas: a las 11 horas, del libro editado por Denonartean 'Basajaun eta munduko beste lagun ilestu batzuk', de Donald Navas; a las 12 horas, de 'Holakoak dira gure hilekoak', de Carolina de Prada Antón (Txalaparta); a las 13 horas, 'Navarra Milenaria', de Luis Ordoki (Mintzoa); a las 17.30 horas, la charla 'Bullying y otros problemas escolares: base para escribir novelas', con Lucía Echegaray, que ha publicado dos libros con Eunate, y a las 18.30 horas, 'La batalla de Amaiur', de Iñaki Sagredo (Pamiela).
Editargi, que agradece al Gobierno de Navarra y al departamento de Cultura que les haya apoyado en esta iniciativa con su patrocinio igual que hace con la feria de otoño, está abierta a que los ayuntamientos contacten con la asociación y se puedan organizar ferias de un día y llevar el libro navarro a sus plazas.
CHARLAS PREVIAS A LA VI FERIA DE LA EDICIÓN DE NAVARRA
Y al igual que en otras ediciones, la Feria de este octubre va a estar precedida de la Semana de la Edición. Así, del 17 al 21 de octubre la Biblioteca de Navarra acogerá a diario charlas y mesas redondas sobre distintos aspectos de la edición independiente. El programa previsto es: día 17, 'Literatura infantil en euskera', con Bernardo Atxaga y Mikel Valverde; día 18, 'Retos de la traducción en lenguas minorizadas', con Fernando Rey (traductor en euskera), Chuse Aragues (traductor en aragonés), Henrique Torreiro (traductor en gallego) y Marta Pera Cucurell (traductora en catalán); día 19, 'La edición independiente en un mundo globalizado', con Taliq Ali; día 20, 'Incunables españoles: características, enigmas e insólitos hallazgos', con Fermín de los Reyes Gómez, y día 21, 'La mujer en el mundo de la edición'.
volver arriba

Activar Notificaciones

Continuar

Hemos detectado que tienes en Diario de Navarra.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, por favor o suscríbete para disfrutar SIN PUBLICIDAD de la mejor información, además de todas las ventajas exclusivas por ser suscriptor.

SUSCRÍBETE