Libros
‘Azucre’, ‘Walden’ y un atlas sobre viajeros, las joyas de las librerías
Premian a Bibiana Candia, Danale Sarriugarte e Isabel Minhós y Bernardo Carvalho por sus obras en castellano, euskera e ilustrada, respectivamente


Publicado el 17/03/2022 a las 06:00
La pandemia lo amenazó todo, pero también ha producido “algo no esperado: la lectura se ha revalorizado”. Lo afirmaron este miércoles las librerías de Navarra que forman parte de la Asociación Diego de Haro, que, “cada vez con más frecuencia”, ven caras nuevas en sus locales, lo que les anima “a seguir trabajando en esta dirección, investigar, seleccionar y ofrecer los mejores títulos al público lector”. Títulos como los que consideran mejores editados el año anterior en castellano, euskera e ilustrado, que en esta edición son, respectivamente, Azucre (Pepitas de Calabaza), de la gallega Bibiana Candia; Walden (Katakrak), de Henry David Thoreau y traducción de la guipuzcoana Danele Sarriugarte, y Atlas de los grandes viajeros y exploradores (Fulgencio Pimentel), de los autores portugueses Isabel Minhós Martins (texto) y Bernardo P.Carvalho (ilustraciones).
El premio surgió en 2018 “como una necesidad de visibilizar la intensa red de librerías independientes que existen en Navarra” y que hoy cuenta con 21 socias en la Asociación Diego de Haro de Pamplona, Sarriguren, Tafalla, Tudela y Estella. Decidieron compartir sus lecturas entre ellas “y tratar de rescatar tres títulos entre este torbellino editorial que anualmente ofrece en torno a unos 6.000 nuevos títulos cada año”. Sin contrapartida económica -los galardonados reciben una obra creada por el alumnado de 2º Grado Superior en Técnicas Escultóricas de la Escuela de Arte de Pamplona-, estos premios sin embargo “cada vez van tomando más peso en el panorama editorial”, como les han asegurado premiados de ediciones anteriores.
Reuniones, correos e intercambios de impresiones son los pasos anteriores hasta dar con los títulos definitivos. Y “no hay ninguna línea roja”, teniendo cabida todos los géneros, si bien la intención de las librerías es “poner el foco en esas obras que quizá hayan pasado más desapercibidas, pequeñas joyas que quizá no merecieron un escaparate en las grandes superficies pero que sí enamoraron a libreras y libreros independientes”.
La semana que viene, el viernes, se entregarán los premios a las 13 horas en el Museo de Navarra, donde, a las 19 horas, habrá una mesa redonda con Bibiana Candia y Danele Sarriugarte y los editores Víctor Sáenz-Díez (Pepitas de Calabaza) y César Sánchez (Fulgencio Pimental), ambos actos abiertos al público.
ATLAS DE LOS GRANDES VIAJEROS Y EXPLORADORES
De los autores portugueses Isabel Minhós Martins (textos) y Bernardo P. Carvalho (ilustraciones), esta “bella edición con preciosas ilustraciones” permite conocer la historia de doce exploradores, hombres y mujeres: Marco Polo, Colón, Jeanne Baret o Humboldt. “No encontramos en sus páginas”, apuntan las librerías, “la precisión de un atlas geográfico al uso, pero invita a viajar, a descubrir, a conocer y a aprender más sobre estas exploraciones” en unas páginas donde “los coloridos paisajes se contraponen a trazos en blanco y negro que por momentos recuerdan a grabados”.
Desde el inicio de los tiempos, contextualizó Elena Eslava en nombre de la asociación, los seres humanos han salido de sus hogares para descubrir nuevos lugares donde vivir, cazar, asentarse o formar comunidades, y los descubrimientos de algunos de estos viajeros quedaron plasmados en historias, leyendas o mapas. Con el paso del tiempo fueron apareciendo los atlas, compendios de mapas que permitían a la gente conocer cómo eran esos lejanos lugares. Compendio pero de viajeros universales es el atlas premiado donde “mapas, líneas del tiempo y dibujos sencillos y precisos componen esta deliciosa obra”.
WALDEN, TRADUCCIÓN DE DANELE SARRIUGARTE
Traductora, crítica literaria y periodista, la guipuzcoana Danele Sarriugarte traslada con Walden al universo de Henry David Thoreau. “Siendo ya un clásico y una magnífica obra, parte de la filosofía del autor sigue vigente, ya que la actual línea de escritura llamada nature writing tiene como su icono este libro del pensador estadounidense”, señalan las librerías sobre uno de los primeros escritos ecologistas de la literatura, un libro de culto desde su aparición a finales del siglo XIX. La valoración respecto de esta obra de las librerías -“una magnífica aportación al euskera, una traducción impecable”-, para quienes adaptar la prosa de Thoreau al euskera de hoy “ha sido un verdadero reto ampliamente superado”, se basa en el momento en que está viviendo el euskera “de abrir más el abanico de la producción literaria euskaldun hacia la universalidad”, como expresó Marcela Abarzuza.
“En ese sentido, hay editoriales que están haciendo un gran esfuerzo para que eso suceda. Esta proyección universal de impulsar nuestra lengua a través de la traducción de libros es añadir valor a su enriquecimiento, valorando siempre a nuestros autoras y autores euskaldunes, por supuesto, pero considerando que las traducciones suman”.
AZUCRE, DE BIBIANA CANDIA
La autora de Azucre demuestra, “con una prosa sutil, en ocasiones poética, que uno de los episodios más negros y desconocidos” de la historia de España “se puede convertir en una novela con una luz especial”. Relata la historia real de casi 1.800 jóvenes que salieron de su Galicia natal a finales del siglo XIX con destino a Cuba para trabajar en las plantaciones de caña de azúcar que otro emigrante gallego, Urbano Feijóo de Sotomayor, explota en la isla caribeño, “una aventura que les lleva a atravesar el océano y darse de bruces con la realidad: han sido engañados para ser utilizados como esclavos por aquellos que deberían cuidarles”.
La autora, siguió Eslava, da forma al relato colectivo de la emigración alternando distintas voces y mostrando la historia de los que se van y de las que se quedan, las mujeres. Y a pesar de la crudeza de lo narrado, “sus palabras no transmiten ni negatividad ni oscuridad”, sino que, “bajo una mirada de esperanza”, estos jóvenes descubrirán que la unión hace la fuerza, que las amistades se forjan en los momentos más oscuros de la vida y que “el recuerdo de la tierra es el ancla que los mantiene cuerdos”.