Activar Notificaciones

×

Su navegador tiene las notificaciones bloqueadas. Para obtener mas informacion sobre como desbloquear las notificaciones pulse sobre el enlace de mas abajo.

Como desbloquear las notificaciones.

Euskera

El Ayuntamiento de Tudela discrepa con el Defensor del Pueblo sobre la valoración del euskera

El Defensor del Pueblo recomienda que el euskera no sea menos valorada que otros idiomas en los concursos de empleo

Un vecino pasea en bici por la plaza Vieja, ante el ayuntamiento de la capital ribera.
Un vecino pasea en bici por la plaza Vieja, ante el ayuntamiento de la capital ribera.
dn
  • EFE. Pamplona
Actualizada 02/01/2019 a las 10:23

El Ayuntamiento de Tudela no comparte la recomendación del Defensor del pueblo que determina que en los concursos de méritos de las convocatorias de ingreso o provisión de puestos de trabajo en que se valoren idiomas, el conocimiento de euskera no sea menos valorado que el de idiomas extranjeros.

La recomendación tiene su origen en un concurso-oposición para una plaza de subinspector de Policía Local de Tudela publicado el 25 de mayo, en el que el Ayuntamiento puntuó el conocimiento del alemán, francés e inglés con 5 puntos cada uno, y cero el conocimiento de euskera.
El Defensor del Pueblo recomendó que "el conocimiento del euskera no sea menos valorado o puntuado que el conocimiento de idiomas extranjeros (inglés, francés o alemán)".

En su respuesta el Consistorio argumenta que la ley no dice que las Administraciones públicas de la Zona Mixta deberán valorar como mérito el conocimiento del vascuence sino que podrán hacerlo, si dentro de su autonomía local así lo consideran, y por lo tanto, "si en esas zonas no es obligatorio menos aún en las zonas no vascófonas, en las que la ley nada dice al respecto".

El Ayuntamiento de Tudela añade que si llega el momento de convocar plazas en las que se valore como mérito el conocimiento del euskera se tendrá en cuenta la recomendación del Defensor del Pueblo de que "no sea menos valorado o puntuado que el resto de idiomas", pero añade, "hoy por hoy no estamos en ese supuesto".

Su respuesta ha sido cuestionada por el colectivo Administrazioan euskaraz taldea que en un comunicado califica como una "broma" la respuesta del alcalde, Eneko Larrarte, al Defensor del Pueblo, para justificar que no vaya a aceptar su recomendación.

En este sentido critica que diga que "no se trata de que se haya valorado menos el euskera que los otros idiomas. Sino que no se ha valorado".

También discrepa con la interpretación de las leyes que realiza y sostiene que el "euskera, la lingua navarrorum, en toda Navarra, debe tener al menos la misma puntuación, cuando se valoren los idiomas de forma general, que el alemán, francés e inglés".


Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

volver arriba
Continuar

Hemos detectado que tienes en Diario de Navarra.

Con el fin de fomentar un periodismo de calidad e independiente, por favor o suscríbete para disfrutar SIN PUBLICIDAD de la mejor información, además de todas las ventajas exclusivas por ser suscriptor.

SUSCRÍBETE