Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página Hemeroteca Edición impresa Boletines
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete

La Hemeroteca
PUBLICACIONES

La revista "Fontes" analiza las voces eusquéricas del Valle de Arce

  • Recoge, asimismo, el estudio y edición de un texto manuscrito antiguo en vasco hallado recientemente en la parroquia de Unzu (Juslapeña)

0
Actualizada 04/10/2013 a las 16:11
Etiquetas
  • DN.ES. PAMPLONA
El Gobierno de Navarra ha publicado recientemente el número 116 de la revista sobre lingüística vasca "Fontes Linguae Vasconum", de periodicidad semestral, que analiza diferentes aspectos del euskera.

En concreto, en este número se analizan las siguientes temáticas: "La reduplicación compleja en euskera: notas acerca de su formación y sus paralelos en otras lenguas", de Iván Igartua; "Artzibarko aldaera deitu izanaren inguruan (7 –barnera begirako zenbait erkaketa)", de Koldo Artola, sobre las voces del Valle de Arce; "Iruñe ondoko euskal testu zahar berri bat", de Ekaitz Santazilia, sobre un texto antiguo de la Comarca de Pamplona que no se había publicado hasta ahora; y "¡Cer alcatte edo alcatte ondo". Un dato para la geografía histórica del euskera en la llanada alavesa (Axpuru y Heredia)" de Roberto González de Viñaspre y Pedro Uribarrena, sobre marcadores del discurso en euskera.

Se introducen, además, los estudios de Manuel Padilla, "Euskararen laguntzaile ahantziaz: *iron aditzaren historia" de Juan Carlos Odriozola y Xabier Altzibar, en torno a la historia del verbo "iron", hoy en desuso; el artículo "Basque complex predicates and grammar change", de Juan Carlos Odriozola y Xabier Altzibar, en torno a los predicados complejos y el cambio gramatical; el análisis de Inés García-Azkoaga, "Biformulatzaile urruntzaileak: euskarazko diskurtso-markatzaileen hiztegia osatzeko atariko azterketa"; y el trabajo de Paula Kasares, "Euskararen belaunez belauneko jarraipena eta hizkuntza sozializazioa Nafarroako familia euskaldunetan (1970-2012)", sobre el seguimiento del euskera en la transmisión entre generaciones y la socialización del idioma en las familias vascoparlantes de Navarra.

La publicación recoge finalmente los artículos de Mikel Gorrotxategi, "Sobre Deredia, nombre original y forma usada en euskara de Heredia"; de Patxi Salaberri, "Topónimos alaveses de base antropónimica acabados en –(i)ano"; y el texto de Iñaki Gaminde, Asier Romero, Aintzane Etxebarria y Urtza Garay, titulado "Bai/ez galderen pertzepzioaren aldeak informatzaileen ama hizkuntzaren arabera: euskararen prosodia gaitasuna lantzeko zenbait datu argigarri", sobre la prosodia del euskera en las preguntas de sí/no.
Etiquetas
Selección DN+



Comenta el contenido
Tu opinión nos interesa Tu opinión nos interesa

Rellena el siguiente formulario para comentar este contenido.






(*) Campo obligatorio

Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

Lo más...
volver arriba

© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Contenido exclusivo para suscriptores DN+
Navega sin publicidad por www.diariodenavarra.es
Suscríbete a DN+
Desde solo 0,27€ al día
Ya soy DN+
Continuar

Estimado lector,

Tu navegador tiene y eso afecta al correcto funcionamiento de la página web.

Por favor, para diariodenavarra.es

Si quieres navegar sin publicidad y disfrutar de toda nuestra oferta informativa y contenidos exclusivos, tenemos lo que buscas:

SUSCRÍBETE a DN+

Gracias por tu atención.
El equipo de Diario de Navarra