x
Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página Hemeroteca Edición impresa Boletines
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete

La Hemeroteca
    Navarra
AUTORA DEL LIBRO "AEZKOA ETA AETZAK" ("AEZKOA Y LOS AEZKOANOS")

Puy Ziaurritz Jaso: "El valle de Aezkoa es un gran desconocido, incluso entre los navarros"

Acaba de ver la luz un libro sobre distintos aspectos de Aezkoa. Su autora es vecina del valle: Puy Ziaurritz.

Actualizada Viernes, 24 de abril de 2009 - 04:00 h.
  • ASER VIDONDO . PAMPLONA

Escrito en euskera batua, salvo algunos testimonios aportados por mayores del valle en euskera propio aezkoano, acaba de ver la luz el libro Aezkoa eta aetzak (Aezkoa y los aezkoanos), obra de Puy Ziaurritz Jaso. Pamplonesa de 39 años y profesora de Biología y Geología en el instituto Biurdana de Pamplona, lleva 9 años viviendo en Orbaitzeta (Aezkoa). Está casada y tiene dos hijas que estudian en el colegio de Garralda.

La redacción del libro se la propuso la editorial Elea, que recibió un encargo del Instituto Navarro del Vascuence. "Yo había encuestado ya por otro proyecto a 40 vecinos mayores del valle, y me vi embarcada en éste que, tras dos años de elaboración, llega ya a buen puerto", afirma. El libro se presentó ayer en Pamplona, en un acto con presencia de la autora, del director del Instituto del Vascuence, Xabier Azanza, y de representantes de la editorial y del valle. Esta tarde se hará una nueva presentación, a las 19.30 horas, en la Casa del valle, en Aribe.

¿Cómo se siente tras ver culminada esta obra?

Muy satisfecha. Espero con ella dar respuesta a toda la gente que colaboró conmigo y me ofreció sus testimonios, devolverles parte de todo lo que me dieron.

¿Qué encontrará el público en el libro?

Se divide en varias partes: el lugar, los pueblos, la historia, el euskera, la vida social, la economía, la etnografía y la cultura. Se completa además con un CD con toponimia.

¿Qué pretende el trabajo?

Ante todo dar a conocer este valle, un gran desconocido, incluso entre los navarros. Todo el mundo conoce lugares cercanos como Roncesvalles, Ochagavía, Oroz-Betelu o la selva del Irati, pero no Aezkoa, valle al que precisamente pertenece parte de esta selva y donde está su principal entrada.

¿Ha sido difícil su redacción?

Sí, sobre todo teniendo en cuenta que no soy historiadora ni etnógrafa. De hecho, esa parte la hemos tomado de otras fuentes, como trabajos de toponimia y cartografía de Jimeno Jurío, una monografía del investigador Benito Urtasun, una tesis de Iñaki Camino o fondos de Euskokultur.

¿Qué aporta de nuevo el libro?

Un punto de vista diferente al del típico libro de historia y etnografía. Abordamos al ser humano a través de su medio físico y natural, que marca su historia. De hecho, en este valle del Pirineo poco han cambiado las cosas desde hace 400 años, y sigue conectado indisolublemente al mundo rural. No tiene industria.

Usted, pamplonesa, forma parte de los 1.000 vecinos de Aezkoa (9 pueblos). ¿Cómo sucedió?

Por casualidad. Mi marido y yo buscamos una vivienda más económica que las de Pamplona, y la hallamos allí. El único problema es el trasladarnos para trabajar a Pamplona (45 minutos), pero a cambio encontramos tranquilidad y un entorno espectacular.

Diariodenavarra.es no se responsabiliza ni comparte necesariamente las ideas o manifestaciones depositadas en las opiniones por sus lectores La discrepancia y la disparidad de puntos de vista serán siempre bienvenidos mientras no ataquen, amenacen o insulten a una persona, empresa, institución o colectivo, revelen información privada de los mismos, incluyan publicidad comercial o autopromoción y contengan obscenidades u otros contenidos de mal gusto.
Diariodenavarra.es se reserva el derecho a decidir las noticias que admiten comentarios de los lectores.

Atención: Tu petición no ha sido procesada correctamente. Comprueba que has rellenado todos los campos obligatorios correctamente y vuelve a intentarlo.

(*) Todas las opiniones que tengan rellenados estos campos pueden aparecer publicadas en el periódico impreso

Puy Ziaurritz Jaso, autora del libro, con su obra. CALLEJA


Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra
  • Los primeros que tienen que hacer algo por la aezkoa son los aezkoanos ......, por eso se muere poco a poco . no quieren salir de alli como sus yeguas y la que llega alli son como sus yeguas. que diferentes los salazencos y los roncales queren a su tierra y trabajan para sacarla adelante seguiran asi 400 años mas . aezkona
  • Pobre Aezkoa... Se muere poco a poco. Bienvenido todo lo que se pueda hacer por ella.javier goñi
  • JAVIER es un personaje que se dedica en estos foros un dia si y otro también a defender la tesis de que todo lo que suena a vasco en Navarra es Sefardi. Que no nos chupamos el dedo Javier, saca un libro a ver que erudito te escribe la introducción (DelBurgo?). Pero eres libre de expresarte, y de también de pensar lo que quieras. Agur bero bat (Ag-ur=asco de agua, ber-o= ver letras bat=murciélago de Murcia en Inglés...Sefardi!)Mateo
  • Vaya razonamiento, Chema, si algo se escribe en euskera es para que no vayan los españoles y supongo que también lo aplicarás a la inversa. Ya estamos con el rollazo de las lenguas y su utilización. Hasta donde yo sé, un escritor puede escribir en el idioma que le dé la real gana. La tolerancia también tiene que ser internacional.Mieira
  • Pues Chema, para que tu comentario sea internacional escríbelo en inglés. ¡No te fastidia el listillo!Tío Gilito
  • Pues aplícate el cuento Chemita, y aprende a escribir "bienvenida". Hablas de cultura en español o castellano y metes la pata de qué manera..... Aezkoa es un valle precioso, y poco conocido, hay que verlo.Brumario
  • ¿Por qué en euskera,para que no vayan los españoles?Que retorcidos sois.La cultura tiene que ser internacional,de todas formas la cultura bienbenida sea.chema
  • Hombre, Javier el sefardi!!!! Macho tu desvarias a saco!!!! todo el mundo es sefardi??Solo habia sefardies en Euskal Herria??? Yo alucino con tu obsesion sefardi!!!no flipes anda!!!
  • No desvaries Javier, ARZKOA no es sefardi, me han informado de buena tinta y he comprobado la categoria de los estudiosos que ha realizado la tesis sobre el citado topominico, que viene de una variante de los idios seminolas cuando empezaron a perder su lengua al llegar los hispanos a la peninsula de Florida, si te interesa te puedo dar la informacion.TRANQUILO
  • AEZKOA es posiblemente un entrañable topónimo formado con apellidos de origen sefardí AESO COASTRO = AES_O COA_STRO = AESCOA = AEZCOA. Cuando tenga tiempo con gusto estudiaré el CD para arrastrar su contenido hacia los orígenes verdaderos.JAVIER
  • ¡¡¡Qué en Aezkoa "poco han cambiado las cosas" en 400 años!!! No siendo aezcoana, ni historiadora, ni etnógrafa, ¿de quién será amiga para que le encarguen el libro?Eliçabide
  • aezcoa es una maravilla,yo vivo alla y veo todos los dias lo hermoso de este valle, mis yeguas no quieren salir de aqui ni con 1 metro de nieve.jaime

© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual