Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página Hemeroteca Edición impresa Boletines
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete

La Hemeroteca
    Navarra
SOCIEDAD

Educación busca maestros entre la plantilla fija para que impartan clases en inglés

La prueba, para la que todavía no se ha fijado fecha, estará compuesta por una parte escrita y una oral

Actualizada Domingo, 8 de marzo de 2009 - 01:51 h.
  • B. ARMENDÁRIZ . PAMPLONA

El impulso que el departamento de Educación quiere dar a los modelos plurilingües, enfatizando las enseñanzas en inglés, se ha encontrado con un problema que ya adelantó en su día el consejero Carlos Pérez-Nievas: la falta de profesorado con un nivel de inglés alto como para impartir clases de distintas materias en esa lengua.

Para solventar esta escasez de cara al próximo curso 2009/2010, el departamento está buscando maestros entre su plantilla fija para derivarlos a los centros que imparten modelos plurilingües.

Es a estas personas a las que se dirige una convocatoria abierta por Educación para acreditar maestros funcionarios en enseñanzas bilingües. Una vez resuelta, los primeros clasificados pasarán a cubrir en torno a 25 plazas en centros bilingües. El resto de personas que hayan concurrido a la convocatoria y que no obtengan plaza integrarán una lista de contratación preferente, dados sus conocimientos de inglés.

La prueba, para la que todavía no se ha fijado fecha, estará compuesta por una parte escrita y una oral, ambas en inglés. La primera consistirá en elaborar una propuesta de trabajo para una clase de Infantil o primer ciclo de Primaria. El candidato deberá incluir contenidos, actividades y metodologías en inglés. La parte oral será la defensa de la primera parte.

El aspirante deberá obtener un mínimo de cinco puntos en cada una de las partes, valoradas de cero a diez. Una vez aprobada la prueba, se valorará también la experiencia docente, la formación y otros méritos. La lista de adjudicatarios se realizará en función de la puntuación final.

Los interesados deberán contar con un nivel mínimo de inglés equivalente al C1 de la Escuela Oficial de Idiomas o del Certificate in Advanced English de la Universidad de Cambridge o bien una licenciatura de inglés. Si no dispone de esas titulaciones, será la propia comisión de selección quien decida si está capacitado una vez realice las pruebas ya que ambas son en inglés.

La directora de Ordenación, Calidad e Innovación, Teresa Aranaz, precisó que con esta medida el departamento "busca los mejores perfiles, los más adecuados para un programa más exigente en el que se necesitan competencias en inglés". Aranaz añadió, además, que se trata de plazas en "comisión de servicios" que se sacarán a los próximos concursos de traslados "con el objetivo de fijarlas en la plantilla".

Diariodenavarra.es no se responsabiliza ni comparte necesariamente las ideas o manifestaciones depositadas en las opiniones por sus lectores La discrepancia y la disparidad de puntos de vista serán siempre bienvenidos mientras no ataquen, amenacen o insulten a una persona, empresa, institución o colectivo, revelen información privada de los mismos, incluyan publicidad comercial o autopromoción y contengan obscenidades u otros contenidos de mal gusto.
Diariodenavarra.es se reserva el derecho a decidir las noticias que admiten comentarios de los lectores.

Atención: Tu petición no ha sido procesada correctamente. Comprueba que has rellenado todos los campos obligatorios correctamente y vuelve a intentarlo.

(*) Todas las opiniones que tengan rellenados estos campos pueden aparecer publicadas en el periódico impreso

Una maestra imparte clases en el colegio Catalina de Foix, de Zizur Mayor. DN


Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra
  • carlos schefle, que razón tienes!!!! para educar es mucho más... sí, sí, tienes razón... educar el mucho más... pero me da la impresión de que no eres un docente en activo o, si lo eres, no te has encontrado con los grupos que me llevan tocando a mí en mis tres años de ejercicio... el año que viene con las listas preferentes, veremos a ver cuántos problemas de "contención" se dan... vaticino que muchos, muchos, muchos...interino
  • Propongo que los profesores den su materia en verso. Teresa, no te cobraré por la idea."No he de callar por más que con el dedo, ya tocando la boca o ya la frente, silencio avises o amenaces miedo. ¿No ha de haber un espíritu valiente? ¿Siempre se ha de sentir lo que se dice? ¿Nunca se ha de decir lo que se siente? "Quevedo
  • Para los que ya pintamos canas y recordamos cómo empezó el tema del euskera decirte que, en un principio se exigía un nivel muy inferior al actual (recuerdo IGA) y con posterioridad lógicamente mucha gente se ha ido preparando porque veía la posibilidad de acceder a la enseñanza. ¿Esto no te recuerda a la situación actual con el inglés? Lógicamente el profesorado irá formandose y además nuestros nuevos maestros sabrán cómo formarse para acceder al puesto de trabajo. Por mi parte enhorabuena al Departamento y aun con problemas todo irá bien seguro.para para maestra
  • A mi hijo no lo vais a usar como conejillo de indias, señor Pérez Nievas. Impulsáis el 'britis" en contra del modelo D, que va como un tiro y en el que, está superdemostrado, los alumnos aprenden inglés con mayor facilidad. Nada tengo en contra del nuevo modelo, pero no engañéis a la gente que confía en él. El profesorado no está preparado. Están saliendo de las universidades maestros en inglés que serían incapaces de mantener una conversación mediana con los hijos de la Gran Bretaña. Nora Suescun
  • esto es una cosa chapuzera,la realidad es que los crios no tienen cultura general ni en español y encima pretenden dar las clases en ingles,pero que nivel de ingles creen que tienen los crios?si en español no se enteran imaginaos asi.Lo mejor seria omo hacen en alemania que costea el estado un año a los crios fuera para que aprendan a hablar ingles de verdad y no el ingles de aqui que no tiene nada que ver.gelgel
  • Más del 95% del profesorado del modelo D tiene la titulación superior de EOI o EGA, son los menos los que se han reciclado. No todas las formas de reciclaje tienen como objetivo impartir en euskera la materia. Ya podían exigir esto a los profes de los TIL, otro gallo cantaría.para maestra
  • Creo que hay profesorado preparado para ello.¿Por qué nadie se mete con si está preparado el personal del modelo D o de la enseñanza concertada? Yo conozco profesores que han ido al reciclaje de euskera y sólo saben decir agur como cualquier ciudadano de a pie. En la concertada los profesores que imparten idioma, no tienen más nivel que los que están en la enseñanza pública y si exactamente tienen la titulación de magisterio no lo sabemos, porque no está al alcance de la opinión pública. El problema es que como la enseñanza pública es pública(valga la redundancia) el mínimo problema o percance lo tiene que saber el "pueblo" y tiene derecho a opinar sobre ello. Este es el caso que cuando se está intentando dotar al modelo de el personal mejor cualificado, todo el pueblo e inclluso personas que tienen muy claro dónde van a ir sus hijos tengan derecho a juzgar y poner en tela de juicio como se está preparando la casa del vecino. Enhorabuena y adelantemaestra
  • Para Schefler: educar no consiste en contener a los alumnos.educar es mucho mas
  • Hoy en día hay profesores del TIL que no tienen ni tercero de EOI (Zizur). ¡¡¡Vaya nivelón!!! No serán mis hijas las que sufran esto. ¿Cómo pueden meter a saco esto sin contar con medios humanos? Para mi tiene prioridad la calidad lingüística, para que luego se quejen de que PISA en comprensión lectora ha salido de pena. Vaya chapuza
  • y yo digo: mucho inglés mucho inglés... pero ya sabrán dar clase? ya sabrán contener a los alumnos? es que de eso no hay oposiciones. Así que entra cada uno que madre mía. Eso sí, con oposición aprobada para toda la vida.carlos schefle
  • Te formas durante 6 años de tu vida para ser profesora en Alemania, con una licenciatura especifica para ser profesora en secundaria, con contenidos en ingles igual que la filología inglesa, con un contenido en pedagogía y psicología del alumno mucho más extenso que un CAP de unos meses, con practicas de más de un año en Inglaterra... La realidad aquí es que no puedo homologar unos estudios superiores y aun encima conoces a maestros mucho más mediocres con plazas fijas. Y lees noticias como esta... y no puedes optar a nada. Impotencia y ganas de que os quedeis con vuestro sistema de pais bananero! Profesora nativa sin opciones aquí
  • Parece que el único problema que tiene la Educación Navarra es la enseñanza de Inglés. Desde mi punto de vista, debería empezar a solucionar la gran cantidad de temas pendientes que tiene y a partir de ahí, empezar con temas nuevos (como es el caso del Inglés). Si no se solucionan, será imposible aplicar una enseñanza en varios idiomas, algo que me parece en este momento ...Imposible.Simple Observador
  • Mary me huele que tú eres funcionaria y un poco quemada. De todas formas tienes razón eso sí el hecho de tener una licenciatura in British más sueldo no? juanqui
  • ¡¡El Gobierno no se aclara!! ¿Desde cuando 5º de el E.O.I. equivale a C1? ¿POr qué entonces no lo convalidan con ese nivel? ¿Cómo pueden marearnos tanto con el tema de las titulaciones y el nuevo marco común europeo? Tenía entendido que el Gobierno dijo que 5º sólo equivalía a un nivel B2. ¿Por qué ese cambio repentino?Que nos lo aclaren, o que, en su caso, a los titulados superiores de EOI (que hicimos un 5º mucho más difícil que el que hay ahora) nos reconozcan oficialmente el nivel C1. Mosqueado...
  • Hay mucha gente con estudios de licenciatura, con el CAP y con el título superior de la escuela de idiomas que estaría encantada de dar buenas clases de inglés, pero el departamento se lo impide. No pueden por no ser maestros. La diplomatura en magisterio de inglés (la única que posibilita ser maestro de inglés) es una tomadura de pelo,hay que pasar por ella para sorprenderse con el poco nivel del alumnado y con que, sólo 2 asignaturas en toda la carrera son en inglés (y, casualmente, las que tienen un mayor número de suspensos). El nivel, en general, es para llorar... ¿Cuándo piensa el Departamento aceptar en su bolsa de trabajo a personas licenciadas en Filología inglesa, tituladas por la escuela de idiomas y formadas para ser docentes? Creo que si dieran este paso, las cosas irían bastante mejor... Maestra
  • Como estoy hasta el gorro de tanto cuento chino del Departamento voy a contar un caso real que conozco directamente y que tiene nombre y apellidos. Llamemos P al sujeto, profesor funcionario de enseñanza secundaria, título Cambridge C2-CPE, título EOI, doctorando en Filología con una nota media de sobresaliente. El director del centro (D) pide voluntarios para enseñar otras asignaturas en inglés en ESO. Como P es además de lo dicho licenciado en otra carrera, se ofrece a D. P espera así, a cambio del esfuerzo de dar una nueva asignatura en inglés, obtener una comisión de servicios o lo que sea en ese centro que le atrae por estar en la localidad que le interesa, por sentirse cómodo en él a pesar de ser un centro con ciertos problemas, y porque encuentra el programa estimulante y atractivo. ¿Qué contesta D? 1-Tendría P que obtener la habilitación para la nueva asignatura (lo que parece ser un trámite, pero por lo que viene a continuación P ni lo va a investigar) Caso real 1
  • P le contesta que la mayor dificultad de dar una asignatura en inglés para alguien ya licenciado en ello no es el contenido propio de la asignatura, incluso sin estar licenciado en ello pues los niveles son más bien normalitos, sino explicarlo en inglés y en eso no tendría problema. Asimismo le recuerda que no es excepcional que un profesor muchas veces interino tenga que dar otras asignaturas para completar horarios. 2-A continuación D le explica (con otras palabras, claro, pero lo 'traduzco') que el mayor problema sería que la administración y los sindicatos verían a P no como un profesor valioso y capacitado, sino como alguien que quisiera aprovecharse del sistema y saltarse el escalafón para elegir centro y localidad a su conveniencia. Que lo que se quiere es que profesores que ya estén destinados con plaza en ese centro y en esa asignatura se presten a dar el programa referido. Que por tanto no puede considerar a P para ese trabajo. Caso real 2
  • P le contesta que por qué alguien que ya ha conseguido el traslado al centro y tiene plaza fija en él habría de complicarse la vida en mejorar su inglés e iniciar un camino lleno de dificultades sin ninguna mejora personal ni oportunidad laboral, en el mejor de los casos quedándose exactamente igual tras un gran esfuerzo personal, en el caso más probable enfrentándose a exámenes, problemas nuevos en una nueva asignatura en otro idioma de difícil resolución, críticas de alumnos y familias, y potenciales problemas con los compañeros y la dirección. Naturalmente esto no tiene respuesta de D. P conoce a otros compañeros con una historia similar, y ha concluído que intentar esforzarse por dar lo mejor de uno mismo en la educación pública navarra es una insensatez y una pérdida de tiempo y energía. Pero igual ustedes concluyen otra cosa, claro, e igual el consejero y las autoridades, que no son los que mañana darán clase, les pueden marear con mil puntualizaciones y anotaciones al margen.Caso real 3
  • ¿Por qué no incentivar la llegada de profesores titulados nativos de países de habla inglesa?, incorporarlos al ámbito de nuestro sistema educativo, para poder responder a la demanda actual, como se han incorporado ya en cualquier otro trabajo. Yo al menos prefiero que sean nativos ya que por mucho nivel que tengan de ingles estarán por debajo del nivel de un nativo y no digo que no pueda haber algunos con un nivel aceptable sino que no puede haber los suficientes para atender a toda la demanda con el nivel suficiente. No estoy de acuerdo con Mary de obligar a todos para opositar ya que no todos los colegios necesitan ser bilingües Ingles-Castellano, los hay también bilingües Eusquera-Castellano o puede haber demanda Alemán-Castellano así que no creo que se deba obligar a todos a aprender Ingles, Alemán y Eusquera para poder opositar.profesores nativos titulados
  • Esto pasa por querer implantar algo inviable e irreal en la sociedad que vivimos. ¿cuando se ha dado cuenta el GN que el bilingüismo funcionaba) Mari papeles
  • Tanto promocionar el modelo BRITISH y resulta que no hay profesorado adecuado.Aqui siempre igual,lo hago y despues cuando vengan los problemas ya veremos que hacemos.javi
  • El "modelo British" era y es una chapuza política que intentaba contrarrestar el auge del modelo D. Pero cuando veías el nivel de inglés del profesorado te echabas la manos a la cabeza. Lo que apuntaba en su comentario "Inglés" ya se da ahora: gente que sólo tiene aprobado 3º de la EOI imparte clases supuestamente para formar alumnos bilingües. Vaya tomadura de pelo.corneta
  • A esto se le llama prevision a largo plazo. Voy a poner como ejemplo el PAis Vasco y el reciclaje del profesorado al euskera. Estoy lleva sucediendo alla desde hace mas de 20 años, para poder esukaldunizar al profesorado, con liberaciones, inversion de mucho dinero, etc. Lo mismo se quiere hacer aqui, pero con el inglés, sin soltar ni un duro, sin liberaciones para el aprendizaje de idioma, en un plazo de 2 años?? Anda ya, pero bueno, estos se piensan que los navarros somos los mas listos del mundo. En fin, lo unico que esta claro es que siguen sacando plazas en ingles, las cubren los preofesores foraneos, los cuales o se van a mediados de curso por que le has tocado plaza alla, p al año siguiente se largan. Como siempre, Navarra en vanguardia... pero de boquilla.Koldo
  • Cualquiera se atreve a llevar a su hija-o a un TIL o BRITISH, con mis hijos no experimentan, modelos consolidados SÎ. Adelante con los modelos A D GTILA AL TIL
  • Me parece muy buena idea, ya que el Departamento tiene magníficos profesionales que pueden llevar este proyecto adelante y dar las clases en inglés con un magnífico nivel competencial y de desarrollo curricular.Un padre agradecido por el modelo

Noticias relacionadas

© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Continuar

Estimado lector,

Tu navegador tiene y eso afecta al correcto funcionamiento de la página web.

Por favor, para diariodenavarra.es

Si quieres navegar con muy poca publicidad y disfrutar de toda nuestra oferta informativa y contenidos exclusivos, tenemos lo que buscas:

SUSCRÍBETE a DN+

Gracias por tu atención.
El equipo de Diario de Navarra