Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página Hemeroteca Edición impresa
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete

La Hemeroteca
Ujué

El Gobierno de Navarra aprueba la denominación en euskera del municipio de Ujué

El ayuntamiento de esta localidad realizó una petición para cambiar la denominación del municipio por el de Uxue

Visita de Ujué medieval, con la iglesia fortaleza en lo más alto.

Visita de Ujué medieval, con la iglesia fortaleza en lo más alto.

DN
Actualizada 26/04/2017 a las 13:05
  • Diario de Navarra

El Gobierno de Navarra ha adoptado en su sesión de este miércoles un acuerdo por el que se aprueba la denominación en euskera del municipio de Ujué, que es Uxue, a petición del ayuntamiento de esta localidad.

 

Este acuerdo entrará en vigor al día siguiente a su publicación en el Boletín Oficial de Navarra, ha explicado el Ejecutivo foral en un comunicado.

 

IMPULSAR LA DENOMINACIÓN BILINGÜE

 

El Gobierno de Navarra publicó el pasado 12 de abril un texto normativo en el que se planteaba impulsar el uso de la denominación bilingüe oficial de los municipios navarros por parte de las administraciones públicas, también en la zona no vascófona. El objetivo es impulsar que figure siempre el nombre de la población en euskera. El texto normativo, que desde el 12 de abril hasta el 8 de mayo está abierto a la participación ciudadana,  marca los criterios de uso de las denominaciones oficiales bilingües de las entidades navarras, tanto en las comunicaciones de las administraciones públicas como en rótulos y en la señalización. En este último caso afectará a nuevas señales o las que se deban sustituir por razones de conservación, mantenimiento o renovación.

 

La ley foral del Vascuence establece que en la zona vascófona de Navarra la denominación oficial de los municipios es en euskera, salvo que exista una denominación distinta en castellano, en cuyo caso se utilizarán ambas. En las zonas mixta y no vascófona, la denominación oficial es la existente, salvo que para las que tienen un nombre en castellano exista una denominación “distinta, originaria y tradicional en vascuence”, en cuyo caso se utilizarán ambas.

 

Además, la citada ley recoge que es el Gobierno el que determina, previo informe de la Real Academia de la Lengua Vasca, las denominaciones oficiales, y que la rotulación debe ser acorde con ella. Otra norma, la Ley de Administración Local de Navarra, regula que los municipios pueden por acuerdo municipal impulsar un cambio en su denominación. Ese acuerdo debe ser sometido a información pública, respaldado por mayoría absoluta del pleno (la mitad de los concejales más uno) y aprobado por el Gobierno de Navarra.

 


Comentarios
Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

Lo más...
volver arriba

© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual

Contenido exclusivo DN+
VER EL CONTENIDO COMPLETO
Ya soy DN+
Continuar

Estimado lector,

Tu navegador tiene y eso afecta al correcto funcionamiento de la página web.

Por favor, para diariodenavarra.es

Si quieres navegar sin publicidad y disfrutar de toda nuestra oferta informativa y contenidos exclusivos, tenemos lo que buscas:

SUSCRÍBETE a DN+

Gracias por tu atención.
El equipo de Diario de Navarra