Diario de Navarra | Facebook Se abrirá en otra página Diario de Navarra | Twitter Se abrirá en otra página HIBERUS | Google Plus Hemeroteca Edición impresa DN+ Tablet
Mi Club DN ¿Qué es? Suscríbete
El Tiempo: Cargando...

La Hemeroteca
EDUCACIÓN

El programa de aprendizaje de inglés se extenderá a 30 nuevos centros

  • Esta oferta educativa estará presente en noventa centros en el curso 2014-2015, el triple que la cobertura existente al inicio de legislatura

15
Actualizada 05/02/2014 a las 12:33
Etiquetas
  • DN.ES. PAMPLONA
El Gobierno de Navarra incorporará el próximo curso 2014-15 treinta centros más de Educación Infantil y Primaria al Programa de Aprendizaje de Inglés (PAI), con lo que esta oferta docente estará disponible en noventa colegios distribuidos por la geografía navarra, el triple que al inicio de la legislatura. Además, como es conocido, el sistema educativo cuenta con un colegio público en alemán.

El consejero de Educación, José Iribas, ha informado este miércoles en la sesión del Ejecutivo de los pormenores de extensión del plan, que tiene como principal novedad la homologación de los programas de inglés en centros concertados, a los que se les exige el cumplimiento de los mismos requisitos que a los públicos.

Concretamente, de los colegios que se incorporarán al PAI el próximo curso 13 son públicos y 17 concertados. Entre los primeros figuran los siguientes: Virgen de la Cerca de Andosilla, Francisco Arbeloa Fernández de Esquide de Azagra, Virgen de Gracia de Cárcar, Elías Terés de Funes, Santos Justo y Pastor de Fustiñana, Virgen Blanca de Huarte, Santa Ana de Mélida, Virgen del Patrocinio de Milagro, Honorio Galilea de Monteagudo, Raimundo Lanas de Murillo el Fruto, Príncipe de Viana de Olite, Ximénez de Rada de Rada, y Nuestra Señora de La Asunción de Santacara.

Por su parte, los centros concertados homologados son Amor de Dios y Regina Pacis de Burlada, Mater Dei de Estella, La Milagrosa de Lodosa, Luis Amigó de Mutilva, Santa María La Real de Egüés, Compañía de María de Tudela y La Presentación de Villava, así como los siguientes centros pamploneses: Calansanz, El Redín-Miravalles, Sagrado Corazón, Hijas de Jesús, Irabia-Izaga, Liceo Monjardín, San Cernin, Santa Catalina Labouré, y Vedruna.

Según ha explicado el consejero de Educación, Navarra apoya “activamente” los criterios de la Unión Europea para reforzar en todos los países europeos la adquisición y manejo fluido por parte de la ciudadanía de uno o más idiomas extranjeros, incidir en el aprendizaje a edades tempranas y mantenerlo a lo largo de la vida.

Unos objetivos estos que, según ha señalado el consejero, son compartidos por las familias navarras, quienes demandan cada vez más una educación plurilingüe. “El acceso a una educación superior de calidad y el mercado laboral exigen un conocimiento de lenguas que permitan la competencia en un mundo cada vez más globalizado y cambiante”, ha agregado Iribas.

Consecuentemente con estos fines, la extensión del PAI es una de actuaciones prioritarias del Ejecutivo foral. De hecho, a lo largo de la presente legislatura se multiplicarán por tres el número de centros que lo imparten, pasando de los 28 existentes en el curso 2011-12 a los 90 previstos para el curso 2014-15. Este curso son sesenta los colegios que disponen del programa, además del colegio público alemán.

Según ha recalcado el responsable de Educación, garantizar la igualdad de oportunidades del alumnado constituye una de las características principales del plan de extensión del PAI, por lo que los centros incorporados están distribuidos por núcleos de población de la geografía navarra, independientemente del número de habitantes.


  • pregunto
    (07/02/14 10:29)
    #15

    Todo este embrollo de los idiomas parte de una premisa absurda: Los niños pequeños son como esponjas...lo absorben todo. Añádase a eso un hecho: cómo babean los padres, madres, abuelos y abuelos, cuando sus hijos, hijas, nietos y nietas chapurrean sus primeras palabras en castellano, inglés, euskera...¡y lo que les echen!. Pero cuando no hay agua a su alrrededor nada de esto sirve...¡Es lo que tiene ser esponja!. ¿Y cuándo llegan a los 12-13 años?....a cambiar de modelo lingüístico o de cole. ¿Creen que todo esto les importa a políticos como Barcina e Iribas?.

    Responder

  • Otra madre
    (06/02/14 14:02)
    #14

    Nos estamos volviendo locos con el inglés. Mucha razón lleva el lector de abajo, que al final va a ser que mi hijo no va a poder estudiar en su lengua materna en su propio país. Si no quieres 100% en euskera, hay que estudiar por narices el 50% en inglés, que además resulta que en vez de estudiar en ese idioma, como los niños no entienden las explicaciones, se termina haciendo solo vocabulario y así se pasa a la lección siguiente. Habrá que parar esto.

    Responder

  • Madre
    (06/02/14 11:39)
    #13

    Me gustaría saber qué podemos hacer los padres para defender el derecho, reconocido por los tribunales, a que nuestros hijos reciban sus enseñanzas en su lengua materna, cuando ésta es el castellano. Tanto hablar de Cataluña cuando aquí no va a quedar un solo colegio donde mi hijo pueda aprender a sumar o le expliquen el sistema respiratorio en castellano. Surrealista. Hay familias que en este momento están rastreando Pamplona y comarca con verdadera preocupación para preinscribir a sus hijos de 3 años. ¿Qué solución nos da el Departamento? ¿Tendremos que ir por las bravas al colegio a exigir que a los nuestros les hablen en su idioma?

    Responder

  • ALMAGRO, MAGRO....
    (06/02/14 10:55)
    #12

    Está demostrado que los alumnos del modelo D saben más ingles que los del G y con mejores resultados en todo (INFORME PISA)

    Responder

  • Angel Urtasun Uriz
    (06/02/14 09:44)
    #11

    Padre dijo..
    Me pone vd. en un aprieto. Es un debate público y técnico lo que solicito. Pero le voy a dar un aperitivo de mi visión del tema: ni el euskera ni el inglés deberían imponerse en Navarra, aunque me gustaría que, dentro de, pongamos 15 años, todos los navarros tengan el mejor nivel posible en castellano, euskera e inglés. Conste que yo, ahora mismo, estudio francés.

    Responder

  • - ¿ qué, como lo ven?
    (06/02/14 09:29)
    #10

    Se de alguien que al solicitar en un hotel de la costa  un puesto de trabajo como limpiadora lo  primero que le preguntaron"es que como andaba de ingles..." Quien no sepa ingles que se olvide de trabajar en alguna empresa relevante. Al decir que en francés si se desenvolvia medianamente le concedieron el puesto, si prometia estudiar lo minimo para entender y hacerse entender en ingles. 

    Responder

  • Javier
    (06/02/14 09:01)
    #9

    Elegimos para nuestros hij@s y nuestr@sniet@s también van a una Ikastola, saben mas inglés que la media de l@s hij@s y niet@s de las personas de nuestro alrededor que van a otros centros y estamos encantadisim@s de su educación.

    Responder

  • Mendillorrigoiti
    (06/02/14 08:31)
    #8

    Parece ser que el nivel de todos los niveles en Navarra es estupendo la diferencia entre Javier 3 y Mariano, es que el hijo de Mariano sabe un idioma mas, además nuestro idioma

    Responder

  • Javier 3
    (05/02/14 23:53)
    #7

  • MARIANO
    (05/02/14 21:41)
    #6

    Hace ahora siete años que elegimos el modelo D en la escuela pública, por encima de las dudas que nos invadían, estamos plenamente satisfechos por los resultados, el nivel de inglés es excelente y el ambiente de la escuela es fenomenal lo que seguro repercute en los resultados académicos de los niños.

    Responder

Ver más comentarios

Comenta el contenido
Tu opinión nos interesa Tu opinión nos interesa

Rellena el siguiente formulario para comentar este contenido.






(*) Campo obligatorio

Te recomendamos que antes de comentar, leas las normas de participación de Diario de Navarra

Lo más...
volver arriba
© DIARIO DE NAVARRA. Queda prohibida toda reproducción sin permiso escrito de la empresa a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, de la Ley de Propiedad Intelectual